Wednesday, February 15, 2012

BOY - Waitress

[Cho Ly, Vịt, Min, Nhưởi, Ngân.
Cho các bạn đã từng làm những việc part-time và thậm chí cả full-time chả-liên-quan-gì đến thứ-đáng-ra-mình-cần-làm.
Cho những ngày đó.
Cho những ngày này...]



They walk in and sit down,
The fair mood of the day.
They read books over tea,
They give tips when they pay.

Butter and bread, diet Coke and cake,
She takes notes, she makes no mistake.
Well daylight is fadin'
Which way does the tray go?
While the jukebox is playin'
The lovers are datin',
The waitress is waitin'...

For a thing to explode, 
For a light to go on, 
For some sign to show 
Her time has yet to come. 

She's countin' the days 
Until real life arrives. 
She's countin': two three four five 

And every minute feels
Just like the one before
No surprise, no twist
She wants so much more

Well daylight is fadin'
Which way does the tray go?
While players are playin'
And lovers are datin',
The waitress is waitin'...

For a thing to explode, 
For a light to go on, 
For some sign to show 
Her best has yet to come. 

She's countin' the days
Until real life arrives.
She's countin': two three four five

When will that thing explode 
When will that light go on 
Just to assure her she's not long. 

She's countin' the days
Until real life arrives.
She's countin', from nine to five
She's countin': two three four five.



Tớ thích nghĩ về cái sự "counting" ở đây giống như là be patient chứ k fải là kiểu ngồi đó mòn mỏi đợi chờ. "Đôi khi ta cứ chờ mong một điều kỳ diệu, ko biết rằng hạnh phúc vừa tuột qua tay..."

3 comments: